文章
統計分析 > 專家調查:昆士蘭皮膚癌患者數量全澳最高

專家調查:昆士蘭皮膚癌患者數量全澳最高

22-10-2017

調查發現,昆士蘭皮膚癌患者數量居全澳首位,與其它州的皮膚癌患者相比,昆州患者更容易出現復發現象。黑色素瘤皮膚癌是一種常見的癌症,在昆州人口中55歲以上的男性患病的比例最高。

據布里斯本時報報導,昆士蘭一個名叫QIMR Berghofer癌症控制組織的負責人David Whiteman帶領該研究小組對45,000名昆士蘭居民進行了調查,結果發現在2011 – 14年,20歲以上的人群中有近7%的人通過手術治療切除了非黑色素瘤皮膚癌變組織。據調查數字顯示他們其中的幾乎一半人,在這三年內又出現了反覆。他說:「7%的人口患有皮膚癌,這是一個很嚴重的問題。皮膚癌的患者承受著極大的痛苦和精神上的壓力,同時需要支付很大的費用。」

Whiteman指出,每年全澳的醫院一共接受超過95,000名的非黑色素瘤皮膚癌患者,其中因病死亡者超過500名。他表示,住在昆士蘭的居民,由於離赤道近而受到更多的陽光照射,他們患皮膚癌的比例比澳洲其它地區的人口高60%。

他說:「我們發現男性與女性患皮膚癌的比例不相稱,男性的比例高於女性」「我們澳洲的確需要有一個完善的方法,減少皮膚癌的患者。」據悉,該項調查刊登於澳大利亞醫學雜誌(Medical Journal of Australia)。

責任編輯:楊帆

http://www.epochtimes.com/

 

The Australian demographic at highest risk of skin cancer revealed – so are YOU among them?

 

  • Queensland men aged over 55 face a greater risk of skin cancer, research shows 
  • Men from the Sunshine State are at a higher risk of non-melanoma skin cancer
  • Skin cancers are caused by chronic long-term sun damage, the study found
  • By the age of 70, around half of all Australian men are treated for skin cancer

Australians diagnosed with skin cancer are most likely to be a Queensland man aged over 55 years, new research shows.

Researchers at QIMR Berghofer Medical Research Institute found Australian men from the Sunshine State are at the highest risk of non-melanoma skin cancer. 

Around one in 14 adults over the age of 20 had at least one non-melanoma cancer removed between 2011 and 2014, and almost half of those had more than one cut out, Analysis of Medicare data, published in the Medical Journal of Australia, found.

 

 

Queensland men aged over 55 face a greater risk of skin cancer, new study finds (stock image)

 

 

Queensland men aged over 55 face a greater risk of skin cancer, new study finds (stock image)

Rates in Queensland were nearly twice the national average and almost three-fold higher than Victoria and Tasmania.

In total, more than 183,000 skin cancers were removed over the four years.

Basal cell carcinomas (BCCs) and squamous cell carcinomas (SCCs) cause more than 95,000 hospital admissions each year in Australia and account for more than 500 deaths.

Significantly, the analysis found that 74 per cent of all skin cancers that were removed came from just 47 per cent of Australians who had skin cancer treatment.

 

In other words, the vast majority of skin cancers arose in a relatively small pool of people.

Professor David Whiteman, from QIMR Berghofer Cancer Control Group leader, said 'by the age of 70, half of all Australian men are treated for skin cancer'.

'They're typically older males; men over the age of 70 if they get one skin cancer they are really likely to get more,' Professor Whiteman said.

'Our results show that by the age of 70 years, around half of all Australian men treated for skin cancer will have another excision within four years.'

 

 

Significantly, the analysis found that 74 per cent of all skin cancers that were removed came from just 47 per cent of Australians who had skin cancer treatment (stock image)

 

 

Significantly, the analysis found that 74 per cent of all skin cancers that were removed came from just 47 per cent of Australians who had skin cancer treatment (stock image)

While not commonly fatal, these common forms of skin cancers are 'hugely' costly, says Professor Whiteman.

'These kinds of skin cancers are caused by chronic long-term sun damage and so the people who are getting them are usually in the 50s, 60s and 70s and the rates go up almost 10-fold with age, they rapidly rise with age,' Professor Whiteman said.

'So what you are seeing in the people who are currently in their 70s is the result of sun exposure they had 30, 40 and 50 years ago.'

Professor Whiteman says the research shows the need for greater surveillance of this group of skin cancer patients.

'Because the likelihood is that they'll have more in the next couple of years and the sooner you can treat them the less the damage the patient incurs and the less likelihood there is a spread of the cancer.'

Heather Walker – Chair of the Skin Cancer Committee at Cancer Council Australia – says the message is clear; sun protection is just as important as ever.

'Use sun protection, keep an eye on your skin and go to the doctor if you notice anything unusual,' Ms Walker said.

Read more: http://www.dailymail.co.uk/femail/article-4983308/Queensland-men-aged-55-skin-cancer-study-shows.html#ixzz4wFdbsTV8 
Follow us: @MailOnline on Twitter | DailyMail on Facebook

城中活動

2019-06-08 2:00 pm 乳眾同樂
2019-06-02 11:00 am 與你同行20年

疑難排解

會員註冊


或許你會想看
鯊魚DNA的秘密對攻克人類癌症有何啟示 / Decoding the Great White Shark Genome Gives Insights into Human Disease
鯊魚DNA的秘密對攻克人類癌症有何啟示 2019年 2月 22日    鯊魚有自我修復機制 一提到鯊魚,恐怕人們就會聯想到由史蒂文·斯皮爾伯格導演的美國驚悚經典片《大白鯊》。 但鯊魚與人類癌症之間有什麼聯繫呢? [...]
女患者比例將遠超男性 2030年癌症人數料增4成
女患者比例將遠超男性 2030年癌症人數料增4成 因應男女常見癌症不同,發病高峰期有別,因而年輕女士患癌比例,較同齡男性高逾1倍。 [...]
男士更易死於癌症? 澳洲研究:男患者5年淨生存率低於女性
男士更易死於癌症? 澳洲研究:男患者5年淨生存率低於女性   澳洲維多利亞癌症委員會(Cancer Council Victoria)和墨爾本大學(University of [...]
預防前列腺癌:唾液檢測可快速識別高危基因
預防前列腺癌:唾液檢測可快速識別高危基因 2018年 6月 13日 唾液DNA篩查 [...]
《柳葉刀》:跨越15年,71國近3800萬癌症患者,18種癌症各國最新5年生存率變化趨勢發佈,中國形勢不容樂觀 | 臨床大發現
《柳葉刀》:跨越15年,71國近3800萬癌症患者,18種癌症各國最新5年生存率變化趨勢發佈,中國形勢不容樂觀 | 臨床大發現 Original 2018-01-31 朱爽爽 奇點網 奇点网 WeChat ID [...]
全球癌症存活率升 台灣這些癌死亡率較高
全球癌症存活率升 台灣這些癌死亡率較高       中央社 健康 / NOWnews       中央社巴黎31日綜合外電報導 [...]
中國肺癌猛增 專家指吸煙和廚房煙是主因未提霧霾
中國肺癌猛增 專家指吸煙和廚房煙是主因未提霧霾 作者 古莉       上海火車站2017年2月28日       [...]
牛津研究:中年處男 患前列腺癌機會少47%
英國牛津大學一項研究發現,如果中年男子仍是處男,患前列腺癌機會比性生活活躍的男士少47%。 [...]
韓國癌症生存率超過70% 高達中國的兩倍多
韓國癌症生存率超過70% 高達中國的兩倍多       癌症成為威脅人類健康的重要疾病(圖源:VCG)       [...]
美國25年來癌症致死人數已減少約240萬人 禁菸成效大
近半數美國癌症死亡病患,原因歸咎於不健康的生活習慣,如吸煙、暴飲暴食等。 美聯社 ※ 提醒您:抽菸,有礙健康   美國癌症學會發表報告指出,美國癌症患者明顯減少,且罹癌後仍能活下去的患者也增加。   [...]
癌症病人預後的評估工具簡介:存活期、反應率、無病存活期、疾病無惡化存活期是甚麼意思?
癌症病人預後的評估工具簡介:存活期、反應率、無病存活期、疾病無惡化存活期是甚麼意思? 台北榮總內科部血液科 總醫師李育庭/主治醫師劉嘉仁     [...]
專家調查:昆士蘭皮膚癌患者數量全澳最高
調查發現,昆士蘭的皮膚癌患者數量居全澳首位,與其它州的皮膚癌患者相比,昆州患者更容易出現復發現象。非黑色素瘤皮膚癌是一種常見的癌症,在昆州人口中55歲以上的男性患病的比例最高。 據布里斯本時報報導,昆士蘭一個名叫QIMR [...]